72: More on Mapuche-Finnish similarities September 2025, Hawaiian, Kven, Tolkien & other topics

Article written and published by Linden Alexander Pentecost. This article was published on the 5th of September 2025, although a much briefer version was uploaded on the day before the publication date, but the publication date remains the 5th of September 2025. This article was published only in the UK as are all of my articles and other publications. This article was only published on the website you are currently on, and only on this website, www.bookofdunbarra.co.uk . No AI was used in the creation of this article. This article contains a total of 3063 words. This article is unrelated to any of my other publications, even though sometimes the same topics and themes are brought up. This includes this article being completely distinct from article 67, 71, etc on this website, and from all other articles and publications, both those published on this website and those elsewhere, e.g. on my other websites, or articles published in Silly Linguistics, or the content in my PDF-only books, or in my Kindle-only books or in my print-only books. This article contains the following sub-sections:
1 More on the Kvens, Kven and other words, word connections and polygonal masonry in Kvenland, non-Sámi witchcraft and Whitbu, Tolkien, Quenya, Northern Norwegian witchcraft, and other topics and points
2 More Mapuche words that appear similar to Finnish words, and some Mapuche - Germanic and Celtic similarities (with table of Mapuche - Finnish similarities and many discussions):
3 Hawaii and my curiosity about it, legends of pre-Polynesian peoples, red hair and their possible connection to Polynesian - Finnic, Celtic and other language similarities, other topics, (followed by reference and end-note and URL of this whole article for reference)

Note that this article contains some of the material I originally intended to publish as a print-only book in September 2025, but which will not not be published. The content of the aforementioned planned print-only book is also completely different to the content of my other print-only books, including those published this year. I also hope soon to publish a PDF-only book on my www.clwaideac-na-cuinne website (not the website you are currently on). Section one of this article (the article on this page you are on) begins below:

1 More on the Kvens, Kven and other words, word connections and polygonal masonry in Kvenland, non-Sámi witchcraft and Whitbu, Tolkien, Quenya, Northern Norwegian witchcraft, and other topics and points


I would like to discuss briefly two new points in relation to the Kven. In the Kven language, "Norwegian" is known sometimes as Ruijankieli, this first word ruijan is the genitive of Ruija, a word which also means "Finnmark" in Finnish. Another form of this word found in Kven is Ruiđa. These root words appear related to the Northern Finnish word rutjat, rurjat or ruijat meaning the "aurora borealis". Whilst in other publications I have discussed how the Northern Sámi word for the aurora borealis is likely not connected to the idea of "speaking" and "sound", it seems that this group of Finnic or rather pre-Finnic words, upon which the name Ruija is based,  do connect to a Finnish verb rutista which means to groan or to speak with a crunchy sounding voice. Could this be in reference to some ancient language, somehow associated both with ancient Scandinavia, - and with the aurora borealis and the sound or "lauguage" that they possess? It is also interesting to note that way in which I. Bock referred to the Swedish language as the "Rot Language", the word "rot" and English "root" baring a strong similarity to some of these Finnic words. Is this indicative that some of the "roots" of language are collected to the celestial world, and to "speaking light" - similarly to how some cephalopods communicate with polarised light?
The second thing I would like to discuss in relation to the Kven people here, is the possible presence of yet another example of old polygonal masonry located within the historically Kven and Northern Sámi-speaking areas of Northern Norway. This polygonal masonry wall is unrelated to any I have previously discussed, including others in Norway. This new example in Northern Norway is located on the island of Store Vinna in Finnmark, and may be located on the southern side of Skjærbukta bay in the west of the island. I learned about the presence of this site from a reddit post. Whilst the polygonal masonry wall does not seem nearly as big as those in Finland, it nevertheless makes sense according to my research that the Kvens would also have used polygonal masonry. Even though the polygonal masonry seems to be incorporated into walls surrounding the buildings of an old village, the wall to me does at least, look fairly old, and the example seems indicative that the indigenous people in this area were familiar with this building technique. A photo of the wall and a small description can be viewed on page 57 in the PDF document titled: Natur, friluftsliv og kulturminner available on the www.hammerfest.kommune.no  website. 

Note that article number 71 on this site, and other articles on this site, articles in general and other books by myself contain information about other polygonal masonry sites in Northern Europe, with article 71 having a large focus on that at Vanhankaupunginkoski and other topics, for example. The island of Store Vinna also has an interesting name, perhaps related to the "Van" name I have discussed elsewhere and which is also discussed in The Bock Saga, and is the ancient name for the Finnish language, according to him, with Rot being again in relation to Ruija discussed earlier in this section, the name for the Swedish language. This possible connection between the Rot Language and Ruija, and the sound of the aurora borealis, is another example I think of this idea of a celestial divine language, which I have discussed many other different aspects of elsewhere. This also reminds me very much of how the Valar are connected to both light, music and language, in Tolkien's Middle Earth. Also in terms of Tolkien's Middle Earth - the Elvish (Quenya) name vanya is similar looking, and from what I understand means "fair", although the efldict.com website gives a meaning of something like leaving or departing, perhaps in the way that elves in Tolkien's mythos departed from this world. This idea of leaving or departing also has parallels in how the Finnish god Väinämöinen and the Andean god Viracocha leave this world across the sea, to later return. I mention the "Straight Road" to Valinor in a lot of detail in article 67: on this website you are currently on.

Even people in Britain seemed to have maintained a surprising awareness of the Finns and people in Lapland until relatively recently, in terms of witchcraft and magic. At a museum in Whitby last autumn, I learned of an item in the museum, which is believed to have a connection to Lapland and to the Sámi, showing that witchcraft on the coasts of England also maintained a connection or awareness of the Finns and Sámi people. But this late survival may not apply to the Finns and Sámi themselves, but to some other culture, identified as “Finns”. There were for instance, massive scale witch trials in Northern Norway, where in 1621 at least 91 people were put to death for witchcraft in the Varanger region of Finnmark in Northern Norway. 

The Varanger Peninsula, in Norwegian: Varangerhalvøya, in Northern Sámi: Várnjárga and in Kven: Varenkinniemi makes up a wild and alien landscape in Northern Norway. Today there are still many Sámi people living there, herding reindeer and taking care of the land, and many Kven people, the Kvens speaking a Uralic language closely related to Finnish, called Kainunkieli. The landscape is dotted with ancient sites, some of which resemble the long stone wall on the Shetland island of Fetlar, itself associated with “Finnmen” of Shetland; other sites on the Varanger Peninsula are much more akin to megalithic stone circles. I do not personally believe that the Sámi nor the Kven built these structures, but that they may instead have been created by this more mystical, demi-god race of “Finns”. 

The Sámi people practice a form of indigenous spirituality that is by its nature, animistic, and it bares many similarities to the shamanic beliefs of other Northern Eurasian peoples. In Northern Sámi it is the noiaidi who takes the role akin to that of a shaman; but the Sámi do not practice “witchcraft” in the traditional sense. In fact, by and large Sámi belief systems seem to revolve around animism, nature, and working with the natural world. Whilst there are elements akin to witchcraft, witchcraft is not the essence or purpose of Sámi spirituality. 

2. More Mapuche words that appear similar to Finnish words, and some Mapuche - Germanic and Celtic similarities (with table of Mapuche - Finnish similarities and many discussions):

Below is a table showing similarities I have recently noticed between 9 Mapuche and 9 Finnish words. Some comments are also below the table, but the table itself is intended to be what demonstrates these word similarities, the comments below are followed by examples of and comments on similarities between Mapuche and Celtic words, and Mapuche and Germanic words. 

Mapuche words & meanings Finnish words & meanings
traf - “wall, face, meet” kivi - “stone”
kalel - “hill” or “mountain” kallio - “crag, high rocky place”
fülang - “white” valkea - “white”
cuchru - “duck” (the bird) sorsa - “duck” (of unknown origin in Finnish)
püllü - “soil” pelto - “field”
küyeṉ - “moon” kuu - “moon”
müllo - “brain” mieli - “mind”
pelon - "light" valo - "light"
pikun - "north" pohja - "bottom", "the underneath", or "the north"

Similarities can be observed in many of these words, in my opinion, and some of them are similar to Quechua-Finnish similarities I have discussed elsewhere, for example Finnish valo, Mapuche pelon and Quechua p'alalla - "luminescent moonlight". The initial v- in Finnish valo may however also be represented as Quechua in the Quechua word wila - "candle." The Mapuche word traf means “wall”, but metaphysically it is also connected to the idea of “facing” or “meeting”, e.g. the compound word trafün means a “meeting”, connected to this idea of facing something and meeting it, connecting to it. This word is thus not the best example of showing a similarity with the Finnish word kivi - “stone”, however, when we consider the deeper metaphysical meaning of “connection” and “faces” implied in the word traf, it could also be argued that a stone, kivi is also “faced” and is also a material which is connected, bound, on a molecular level. Note also that traf is pronounced [tsaf] making it quite close to the Finnish word kivi. Note also that many other similar words for “stone” are present in other indigenous languages of South America, which I have discussed elsewhere, one example being Arawak sībo - “stone”. The possible similarity between Mapuche pikun - "north" and Finnish pohja - "north, bottom" is interesting. Note, as I have mentioned elsewhere information about the word pohja. The similarity between Mapuche cuchru and Finnish sorsa is I think interesting given the importance of waterbirds, and sometimes ducks in Uralic creation histories. Mapuche fülang and its similarity to Finnish valkea is interesting, and I have previously discussed the similarities between Finnish valkea and Quechua willka - "sacred, god, sun", and Mapuche willka - "sun". 

Mapuche also has a large number of similarities to Indo-European languages, some examples I noticed recently are zungun - “music”, compare English “song”, Dutch zang, Swedish sång etc. One of my favourite examples which I have mentioned in other publications too, is Mapuche dungun - “language”, compare English “tongue”, Icelandic tunga, etc. I have mentioned many more in other publications.

3 Hawaii and my curiosity about it, legends of pre-Polynesian peoples, red hair and their possible connection to Polynesian - Finnic, Celtic and other language similarities, other topics, (followed by reference and end-note and URL of this whole article for reference)

 

Hawaii is a fascinating group of islands, and state in the United States. When I think of Hawaii, I sometimes think back to that film 50 First Dates, with Adam Sandler, set in Hawaii. I remember going on a date with somebody when I was 18, we watched 50 First Dates at her house. The next day I went to the Isle of Barra for the first time, and perhaps that is part of the reason why Hawaii has continued to occupy an almost-mythical presence in my world, even though I have never been. And perhaps these connections happened in sequence because I was meant to think about Hawaii, and Scotland, etc. I noticed many many years ago, and wrote about then, and published, and have continued to do so since, some of the links between Polynesian languages, like Hawaiian, and Native American languages, such as the Quechuan languages, and also between for example Polynesian and Celtic. I do believe that these links exist, especially given that there is much more than linguistic similarities that come into this discussion. 

Take red hair for example. Red hair is often, and incorrectly, associated with the “Celts” and with the “Vikings”. Whilst not being connected with either in any deep sense, red hair does occur commonly today in for example Wales and Cumbria in England, and in parts of Wales, Scotland and Ireland, and in parts of Scandinavia, and to a limited extent elsewhere in Europe. The Udmurts, Uralic-speaking peoples of Russia, have the highest concentration of red hair from any ethnicity. But red hair is found in many parts of the world, including among the Maori for example, who, from what I understand, connect the red hair to their belief in the Patupaiarehe. The Patupaiarehe are a mysterious people, thought to have inhabited New Zealand before the Maori, a people, who, like many other mystical peoples sharing similar attributes, were associated with having a dislike towards sunlight, and are generally thought to appear today when it is misty or foggy, thereby protecting them from the direct sun. The Menehune are another group of ancestors, these known in Hawaii. They are also said to only appear at night.

Legends of such peoples are found throughout parts of the World, and it seems reasonable to suggest that some of the linguistic similarities between these places, could well connect to these ancient, mystical peoples. We have redheaded people in Wales today and in New Zealand. New Zealand and Wales both have legends about mysterious redheaded tribes, in Wales some of them were considered as outlaws, and they appear to be connected to “giants” and tylwytg teg/fair/good folk in Wales. Also the Hawaiian and Welsh languages share similarities, not only in their word order and structure but also in their vocabulary. I have gone into this a lot elsewhere. There are, as i have also commented in much detail elsewhere, also linguistic similarities between Polynesian languages, Uralic languages and Quechuan and other Indigenous American languages, which may line up to why the Andes and Pacific coasts of Chile and Peru have languages and cultures that share similarities to those in the Old World, and why for example, it is now proven that Native American genetics went to Polynesia, and why several Native American tribes have legends about contact with Polynesian-like peoples, including some tribes in the Pacific Northwest having this tradition. 

For some new examples of similarities between Polynesian and Hawaiian, check out the following examples: Hawaiian ola - “to live”, Finnish elää - to live, Hawaiian lua - “cave”, Finnish luola - cave, (also Mapuche lolo - cave), Hawaiian pua - Flower, Finnish puu - tree, Hawaiian hōkū - “star”, Finnish tähti - “star”, welo - “to flutter” or “float on air”, compare similarity to Finnish velloa - to swell, English “to well”, the Finnish goddess Vellamo and to the Quechua words pillunya and wallcha meaning "wave", these connections minus the Hawaiian I discuss in detail in article number 71 on this website, with many other aspects to this discussed elsewhere. The word nuku means the tip of an object or a beak. This can be compared to Finnish nokka - beak, nose, also to Quechua sinqa - “nose” (I also mention this word and the Quechua connection in another article on another website). The word moku means “island” and I wonder if this has any correspondence to Finnish mäki - “hill”, and various indigenous American words meaning “land”, “earth” and “hill”. Another interesting link to Quechua and to Uralic may be Hawaiian miki’ao - fingernail, compare Quechua maka - “hand”. Interesting connections with Indo-European and specifically Celtic languages can also be seen, which might correspond to both places having a strong mythology of sometimes red-headed, sunlight-avoiding ancestors connected with the faery realm. One example is Hawaiian melemele - “yellow”, compare Welsh melyn - “yellow”, another example is Hawaiian maikaʻi - “good”, compare S. Gaelic math, Irish maith, Breton mat etc; also Ancient Egyptian ma’at. Links with Germanic can also be seen, e.g. as I also discussed elsewhere, Norwegian nyk, Gaelic cnoc etc, which might I think now correspond to Finnish nokka, Quechua sinqa, Hawaiian nuku etc. Another example is Hawaiian pali - “cliff”, compare Northern English "fell", Norwegian fjell, Swedish fjäll etc. This word also I think has a cognate in Afro-Asiatic, namely Proto-Afro-Asiatic *nVpVl- ~ *pVlan- “bank” (1), Central Chadic *fyalan- “bank” (1) etc. 
Note that in an article on my www.clwaideac-na-cuinne.co.uk website (not the website you are currently on), I discuss other links connected to Hawaiian, and Quechua Finnish and other links, the article is titled: e1. New interesting etymologies, noticed July 2025, the link to-which is: https://www.clwaideac-na-cuinne.co.uk/articles-focusing-on-etymologies-from-july-2025-onwards-pages-e1-to-e28/e1-new-interesting-etymologies-noticed-july-2025 

I discuss the word nokka in relation to Quechua in another article on the aforementioned site (not the site you are currently on), the name of which is: f2. The Kuusamo Dialect and discussions, the link to which is: https://www.clwaideac-na-cuinne.co.uk/articles-about-the-finnish-language-its-dialects-f1-to-f22/f2-the-kuusamo-dialect-and-discussions

 

References:

(1) - The Proto-Afro-Asiatic term is sourced from the reconstructed Proto-Afro-Asiatic vocabulary by Alexander Militarev, and Olga Stolbova, available at starlingdb.org, the database of that website by by S. Starostin

This article is dedicated to all indigenous peoples. For reference purposes, the URL of this article is as follows: https://www.bookofdunbarra.co.uk/website-articles-70-77/72-more-on-mapuche-finnish-similarities-september-2025-hawaiian-kven-tolkien-other-topics