www.bookofdunbarra.co.uk is one of the websites of Linden Alexander Pentecost

(below on this page is a contents, with number of words per section, e.g. The Pictish language - 1310 words.
Written and created by Linden Alexander Pentecost, photos by Linden Alexander Pentecost. (the Ebooks (separate from website content, 8 ebooks plus 4 earlier versions of some of them) page contains completely separate, dowloadable ebooks also by Linden Alexander Pentecost, the unique ebooks on this page (not including the four earlier editions)contain a total 864 pages, across 8 unique ebooks) - this does not include the pages of this website, The pages on this website are not included in the dowloadable ebooks, this material is separate. This also applies to the page for ebooks after the 5th of May 2023, the number of words and size of the books in the new section has not yet been calculated. (this website www.bookofdunbarra.co.uk is not my only website or the only place I have published) - and many more books have been published on this website and elsewhere since, as well as articles by the author, including those online articles only on this website, which are listed below with their number, and with their word numbers:

Many of my publications are not via or on this website. For Silly Linguistics publications bibliography, please see:
 The book of Dunbarra itself (this website) contains the following sections: (site map also at bottom of this page)
.1: Perthshire Gaelic dialects - 1980 words
.2: MacKay Gaelic - 966 words
.3: The Lismore Gaelic dialects - 956 words
.4: The Pictish language - 1310 words
.5: introduction to St Kilda Gaelic - 1596 words
.6: The Cumbric language, the ancient Celtic language of Cumbria or a paleolithic language? - 2250 words
.7: some other Brythonic languages (introduction, Kerneveg, Pembrokeshire Welsh, Gwentian) - 2071 words
.8: the West Cornish language, Kernôwek - 1813 words
.9: the Norwegian dialect of Leka - 913 words
.10: introduction to the Nuxalk language - 1857 words
.11: An introduction to Southwest Jutlandic - Sydvestjysk - 1246 words
.12: the origins of Finnish - 1133 words

.13: Caithness Nynorn - 1709 words
.14: Iarnnbērlæ – a pre-Celtic language in Ireland? - 1628 words
.15: Observations on the phonology of Gaelic at the north of Lewis - 1,022 words
.16: an introduction to Gaulish and Lepontic - 741 words
.17: notes on the name Tiree and Tiree Gaelic - 1129 words
.18: Some Pre-Indo-European etymologies of South Uist Gaelic - 2868 words
.19: A discussion on some Southern Sámi etymologies - 1229 words
.20: The Salten Dialect of Norwegian - 1593 words
.21: More on the Gummark Dialect of Bondska - 2015 words
.22: Further discussions on North-Frisian links to other languages: 1835 words
.23: Further Comments on the Nesna Dialect of Norwegian, and a little on the Lurøy dialect - 2304 words
.24: Mo thuras gu Værøya - tha an artaigil seo sgrìobhte anns a' Ghàidhlig a-mhàin - 1266 words
.25: More New Findings (September 2023) on the Setantii - 3316 words
.26: How different are Swedish and Finnish? - 1185 words
.28: Languages, empathy and spirituality - 1335 words
.29: A Norse language of Estonia and a Norse language of Finland  - 3089 words
.30: Kintyre Gaelic dialects and links to the ancient past - 2215
.31: Exploring the Mari language and spirituality - 2465 words
.32: A short description of the Mordvinic languages - 1403 words
.33: Language in Leinster and Louth Irish dialects - 1986 words
.34: Arawak and bird language (pertaining to Arawak and other languages) - 5553 words (longest so far)
.35: A look at the Gigha Gaelic dialect, 886 words
.36: The love for Gaulish, 990 words
.37: Northeast Welsh dialects & prehistoric language, 1581 words
.38: Ancient language & Irish dialects in County Cavan, 1303 words
.39: Languages in the Balkans – a discussion, 1444 words
.40: Possible pre-Celtic numerals in Wales, 1798 words
.41: Part one of miscellaneous etymological and pre-IE discussions, 1936 words
.42: On discovering Cusco Quechua (not about cognates/etymology), 2035 words
.43: The Irish dialects of Rathlin Island, 2044 words
.44: on learning Lakota, 969 words
.45: Part two of miscellaneous etymological and pre-IE discussions, 1834 words
.46: The Dorset dialect and more etymologies, 1848 words
.47: The root “häme” - “Suomi” - “samay” and polygonal masonry in Finland, 1308 words
.48: Estonian mythology and the name Linda,1435 words
.49: Gøtudanskt - a centralised Nordic language?, 1182
.50: Lovecraftian language and more on Uyulala, 2495 words
.51: On documenting Beurla Reagaird, 1139 words
.52: Ancient Indigenous languages near Antarctica?, 950 words
.53: The mysterious brownies, hobs and gruagaich, and their language, 2088 words
.54: On the etymology of “elf”, Tolkien’s elves and misrepresentations of elves, 1451 words
.55: Brass pins and copper rods as spiritual language organs, and connected topics, 1596 words
.56: Polygonal masonry at Selets Bruk and at Moholt in Scandinavia, 1484 words
.57: The mysterious runes, and do we sometimes misinterpret their meanings?, 1328 words
.58: Phoenicians & Jewish tin-streamers in Cornwall, 1553 words
.59: Medieval VV witch marks connected to Neolithic VV symbols (not in my recent print-only book), 1490 words
.60: Chukto-Kamchatkan & more Chukotkan etymological connections (not in my recent print-only book), 1718 words
.61: The Veps language and a couple of Veps – Quechua similarities (not in my recent print-only book), 1493 words
.62: Ancient Chinese in the Americas, and Chinantec (not in my recent print-only book), 1209 words
.63: Dene-Caucasian roots and ancient hominins -all articles on this website are only on this website, 3160 words
.64: Further remarks on archaic humans, language and other topics , 1740 words
.65: The Natchez language and ancient giants , 1016 words
.66: Horned Bronze Age depictions, Vikings, clowns and their casinos & connected mythical discussions, 3412 words
.67: Seafaring Finns, floating islands, seamonsters, Chiloé, “The Straight Road” and related points, 4144 words

(later articles will be added to this list shortly and the information below will also be updated)

 

 - ebooks (this page contains 8 unique ebooks, and four other ebooks which are earlier versions of the earliest ebooks, a total of twelve downloads). Words and descriptions of the ebooks are also included. The 8 unique books have a total of 864 pages between them. Unique ebooks means not including the four earlier versions.

The descriptions at the top of each section of the Book of Dunbarra do not describe everything within that section, but give a brief outline of some of the important points. Note that all the articles contain links or references at the bottom to other things I have written about or connected to those subjects.

Note that the information explanations and articles contained within the ebooks is entirely separate from that which is contained within the 'Book of Dunbarra' itself, aka, this website.

Note that with regards to the word numbers per page in the website sections, this also includes words in the references parts and title area, although these only make up a small amount of each section.
Note that the order of the section is not the same as the order in which they were actually written, their arrangement into numbers happened in January 2023-25th April 2023.

Note that the descriptions of each section at the beginning do not necessarily describe the sections in the exact words, they also do not necessarily talk about credits/references, which are present at the bottom of pages.
Note that the separately downloadable ebooks contain references and bits related to many of the topics included on this website/in the book of Dunbarra, but the material, comments and content are nevertheless different, and both the information on the website and that in the ebooks is needed to give a more complete picture of ma research. The ebooks also contain a far larger number of research topics, languages and philosophy.

About the name: The Book of Dunbarra takes its name from the Gaelic words dùn and barr, connected with the town of Dunbar in the south-east of Scotland, a name recorded in early Welsh as Dynbaer, and translatable in Scottish Gaelic as Dùn Barr. The website is a book in the sense of a book being a place which I hope inspires kindness and hope.

About the author:

My name is Linden Alexander Pentecost. I find all languages interesting and beautiful, this website is a small contribution to the love of languages. I am from Britain, I am not sure what my ancestors spoke, but, some English and likely northern English dialects, perhaps some form of Brittonic and Goidelic. I thank my family and friends for being so patient and good towards me.

 

Sitemap is below: